Discurso de Netanyahu en AIPAC

Esto sucedió la semana pasada, cuando Bibi estaba en Estados Unidos. Para el que sepa inglés, realmente no tiene desperdicio, es sencillamente una maravilla. Sin más preámbulo, les paso los links del impecable discurso con el que nos deleitó el genio que afortunadamente tenemos de Primer Ministro en Israel:

Algunos fragmentos del discurso traducidos al español:

[…]En un momento en el que el mundo enfrenta desafíos monumentales, se que Israel y los Estados Unidos los enfrentarán en conjunto. Estamos juntos porque nos mueven los mismos ideales y nos inspira el mismo sueño – el sueño de obtener seguridad, prosperidad, y paz[…]

[…]Este sueño, parecía imposible para muchos judíos hace un siglo atrás.
Este mes, mi padre celebró su cumpleaños numero cien. Cuando el nació, los zares lideraban a Rusia, el Imperio Británico se extendió en el mundo y los otomanos dominaban en Oriente Medio. Durante su vida, todos estos imperios han colapsado, otros se erigieron y cayeron, y el destino judío cambió desesperación por una nueva esperanza – la creación del Estado Judío[…]

[…]Por primera vez en dos mil años, un pueblo judío soberano puede defenderse contra los ataques en su contra. Antes de eso estuvimos siempre sujetos a un salvajismo inimaginable: el derramamiento de sangre en la Edad Media, la expulsión de los judíos de Inglaterra, España y Portugal, las masacres a los judíos en Ucrania, los pogroms en Rusia; culminando con el mal mas grande de todos – el Holocausto.
La fundación de Israel no acabó con los ataques a los judíos. Tan solo nos dio el poder de defendernos contra esos ataques[…]

[…]Pero existen aún aquellos que continúan atacándonos y que llaman abiertamente a nuestra destrucción. Buscan llegar a su cometido a través del terrorismo, ataques con misiles y, mas recientemente, con el desarrollo de armas nucleares. La reunificación del pueblo judío en Israel no ha disuadido a estos fanáticos. De hecho les ha causado más apetito[…]

[…]Los lideres de Irán dicen que `Israel nos cuesta tan solo una bomba`. La cúpula del Hizboláh dice: `Si todos los judíos se unen en Israel, nos ahorrarán el esfuerzo de perseguirlos globalmente`.
Estos son hechos desagradables. Pero son los hechos. La más grande amenaza para cualquier organismo viviente o nación es no reconocer el peligro a tiempo[…]

[…]Un régimen iraní radical armado con armas nucleares puede traer el fin de una era de paz nuclear en el mundo, de la cual se ha disfrutado los últimos 65 años.
Tal régimen puede proveer armas nucleares a terroristas y pueden de hecho tentarse a usarlas. Nuestro mundo nunca sería el mismo.
El descarado intento iraní de desarrollar armas nucleares es, primero y principal, una amenaza directa para Israel; pero es también una grave amenaza para la región y el mundo.
Israel espera que la comunidad internacional actúe rápidamente y con decisión, para impedir este peligro.
Pero siempre nos reservaremos el derecho a defendernos[…]

[…]Existe hoy día la alegación que intenta describir a los judíos como colonialistas extranjeros en su propia tierra, una de las más grandes mentiras de los tiempos modernos.
En mi oficina, tengo un anillo grabado que me fue prestado por el Departamento de Antigüedades de Israel.
El anillo fue encontrado al lado del Muro de los Lamentos, pero data de unos 2,800 años atrás, 200 años después de que el Rey David convirtiera a Jerusalén en nuestra ciudad capital.
El anillo es el sello de un oficial judío, y su inscripción en hebreo es su nombre: Netanyahu. Netanyahu Ben Yorash.
Ese es mi apellido. Mi primer nombre, Biniamín, data de 1,000 años antes, a Biniamín, el hijo de Yaacov.
Uno de los hermanos de Biniamín se llamaba Shimón, que justamente es el nombre de mi buen amigo, Shimón Peres, el presidente de Israel.
Hace unos 4,000 años atrás, Biniamín, Shimon y sus diez hermanos andaban por las colinas de Judea.
Señoras y señores, la conexión entre el pueblo judío y la tierra de Israel, no puede ser negada.
La conexión entre el pueblo judío y Jerusalén, no puede ser negada.
El pueblo judío construía Jerusalén hace 3,000 años y el pueblo judío sigue construyendo Jerusalén el día de hoy.
Jerusalén no es un asentamiento. Es nuestra capital.
En Jerusalén, mi Gobierno ha mantenido las políticas de todos los gobiernos desde el año 1967, incluyendo las políticas marcadas por Golda Meir, Menajem Beguin e Itzjak Rabin.
Hoy día, casi un cuarto de millón de judíos, casi la mitad de la población judía de la ciudad, viven en barrios que están más allá de la línea de armisticio de 1949.
Todos estos barrios se encuentran a 5 minutos en auto de la Knéset.
Conforman una parte íntegra e indivisible de la Jerusalén moderna.
Todo el mundo sabe que ellos serán parte de Israel en cualquier arreglo de paz. Por lo tanto, construir en ellos no se opone de ninguna manera a la solución de dos Estados[…]

[…]Mi gobierno ha removido cientos de bloqueos de carreteras, barreras y puntos de chequeo, facilitando el movimiento palestino. Como resultado, hemos ayudado a crear una mejora fantástica en la economía palestina.
Hemos anunciado una moratoria sin precedentes sobre nuevas construcciones israelíes en Judea y Samaria.
Esto es lo que mi gobierno ha hecho por la paz. ¿Y que ha hecho la Autoridad Palestina por la paz?
Ha puesto condiciones previas a las negociaciones, ha financiado una despiadada campaña internacional para deslegitimar a Israel y han promovido el Informe Goldstone, que acusa falsamente a Israel de cometer crímenes de guerra.
La paz requiere reciprocidad. No puede ser una avenida de una sola mano, en la cual solo Israel realiza concesiones. Israel está listo para realizar los compromisos necesarios para llegar a la paz. Pero esperamos que los palestinos se comprometan también[…]

Anuncios

Una respuesta

  1. Simplemente Brillante

Los comentarios están cerrados.

A %d blogueros les gusta esto: